Return-Path: Message-Id: <9408281610.AA14636@hinata.ctrl.titech.ac.jp> To: CompGang Cc: manop@ctrl.titech.ac.jp Subject: Thai fonts Date: Mon, 29 Aug 1994 01:10:23 +0900 From: Manop WONGSAISUWAN Dear all: Three fonts for Thai characters are attached to the end of this mail. I contributed two of them (7-dot and 8-dot) to Mule (an editor that can edit Thai). I think, because of its small size, this kind of fonts cannot be easily created from the vector font. And I guess that what is contained in the 6-dot font (bitmap of size 5x6) must be the smallest Thai bitmap font we can create. (Try to put Tho-Phuthao or No-Nen into 5x6 bitmap and you will know that smaller size is nearly impossible.) So what is left to do is to make vector fonts that can be nicely digitized to large bitmap fonts (e.g. Metafont). You can use these fonts on X windows to display Thai characters using Hui's txterm, Mule, xterm, or even kterm. Install fonts into your X windows (see, I think, Section 2.1 of Hui's document if you don't know how to do so), and try % kterm -fn a16 -fk kanji16 -fr thai8x20 then you will get a terminal emulator that can display three languages (English, Japanese, and Thai) at the same time. (Or replace a16 and kanji16 with proper English font and Kanji font available at your site.) Thai language looks much better in Hui's txterm, though. Make ftp access to rumi.cs.titech.ac.jp if you want to learn more about Hui's txterm or Hui's document. Because these fonts are in public domain, you can modify them as you like. Try displaying some Thai text (such as THAI.DOC in Hui's likit package) to see if there is any character difficult to recognize then make it look better. But please also tell us about the modification you make. Share good fonts with us, OK? You may also find some problem with the properties in BDF file because I made only the shape of the font and did very little to its properties. In fact, I don't to how to correct them. :-( If you find any bug in the BDF file, please let me know. JIM