The Linux Thai-HOWTO

พัฒน์นนท์ ดวงดารา

เทพพิทักษ์ การุญบุญญานันท์

พูลลาภ วีระธนาบุตร

บันทึกรุ่น
รุ่นที่ 0.4 1998-08-04 poon-v
ZzzThai [en]
รุ่นที่ 1.0 1998-08-04 poon-v
ZzzThai [th]
รุ่นที่ 2.0-pre8b 2002-01-16 sf_alpha
TLWG [th] Pre-Release 8a (Draft)

Abstract

This document describes how to use Thai language. This will cover about setting Thai in many applications, for both console and X window. This document also provides some information about Thai implementation for developers. (Thai Language)

บทคัดย่อ

เอกสารฉบับนี้จะแนะนำเกี่ยวกับการใช้ภาษาไทยบน Linux เนื้อหาของเอกสารฉบับนี้จะประกอบด้วยวิธีการ กำหนดค่าภาษาไทยในโปรแกรมต่าง ๆ บน Linux ทั้งใน Console และ X window และเอกสารฉบับนี้ยัง มีข้อมูลเกี่ยวกับ ระบบและการใช้งานภาษาไทย สำหรับนักพัฒนาและผู้ที้สนใจด้วย.


สารบัญ

1. บทนำ
1.1. Copyrights Information
1.2. Disclaimer
1.3. ประวัติความเป็นมา
1.4. ผู้ที่เกี่ยวข้อง
1.5. การตอบรับ
1.6. สิ่งที่คาดว่าจะมีในรุ่นต่อไป
2. ข้อมูลเกี่ยวกับภาษาไทยบนคอมพิวเตอร์
2.1. มาตรฐานของรหัสตัวอักษรภาษาไทย
2.1.1. TIS-620
2.1.2. ISO8859-11
2.1.3. ISO-10646-1
2.2. แป้นพิมพ์ภาษาไทย
2.2.1. TIS-820
2.3. ภาษาไทยสำหรับเครื่องพิมพ์
2.4. การใช้งานและจัดการข้อความภาษาไทย (วทท 2.0)
2.5. รูปแบบข้อมูลสำหรับภาษาไทย (Thai Locale)
2.5.1. ความเป็นสากล (Internationalization/i18n)
2.5.2. การปรับตัวให้เข้ากับท้องถิ่น (Localization/l10n)
2.5.3. รูปแบบข้อมูลท้องถิ่น (Locale)
2.5.4. รูปแบบข้อมูลท้องถิ่นภาษาไทย (Thai Locale)
2.6. ข้อมูลอื่น ๆ
3. ภาษาไทยบน Linux Distributions ต่าง ๆ
3.1. Linux Distribution ที่สนับสนุนภาษาไทย
3.1.1. Linux-TLE
3.1.2. Ziif Desktop Linux
3.1.3. Kaiwal Linux
3.1.4. Burapha Linux
3.1.5. Mandrake Linux 8.1
3.1.6. Linux-SIS
3.2. Thai Extension สำหรับ Linux Distribution หลัก ๆ
3.3. ภาษาไืทยบน Linux Distributions อื่น ๆ
4. การใช้งานภาษาไทยบน Linux Console
4.1. Linux Console Tools
4.2. การแสดงผลและแบบตัวอักษร
4.2.1. แบบตัวอักษร (Font) และ ACM
4.2.2. การใช้งานแบบตัวอักษร และ ACM
4.2.3. การแสดงผลในรูปแบบข้อมูลสำหรับภาษาไทย
4.3. การรับข้อมูล (แป้นพิมพ์)
4.3.1. Keymaps
4.3.2. การติดตั้งและใช้งาน Keymaps
4.4. การพิมพ์ออกทางเครื่องพิมพ์์
4.5. การใช้งาน Unicode
4.6. โปรแกรมบน Console
4.6.1. VIm (Vi IMproved)
4.6.2. Emacs
4.6.3. PINE
4.7. คำแนะนำเพิ่มเติม
4.7.1. การแก้ไข ไฟล์สคริิปต์สำรับกำหนดค่าบน Linux Console สำหรับบาง distribution
5. การใช้งานภาษาไทยบน X-Windows
5.1. การแสดงผลและแบบตัวอักษร
5.1.1. การเตรียมและติดตั้ง แบบตัวอักษร (Font) ชนิด ต่าง ๆ
5.1.2. การกำหนดค่าแบบตัวอักษร (Font) สำหรับระบบที้ใช้ X Font Server (XFS)
5.1.3. การกำหนดค่าแบบตัวอักษร (Font) สำหรับระบบที่ ไม่ใ้ด้ใช้ X Font Server (XFS)
5.1.4. การกำหนดค่าแบบตัวอักษรให้กับ FreeType Module
5.1.5. การแสดงผลในรูปแบบข้อมูลสำหรับภาษาไทย
5.2. การรับข้อมูล (แป้นพิมพ์)
5.2.1. XKB (X Keyboard Map)
5.2.2. XIM (X Input Method)
5.3. โปรแกรมบน X Windows
5.3.1. xiterm+thai (X-International-Terminal)
5.3.2. โปรแกรม Netscape และ Mozilla
5.3.3. Lyx (LaTeX Editor)
5.4. K-Desktop Environment (KDE) และโปรแกรมสำหรับ KDE
5.4.1. ทั่วไป (KDE Control Center)
5.4.2. โปรแกรม Konqueror
5.4.3. โปรแกรมอื่น ๆ สำหรับ KDE
5.5. Window Manager ต่าง ๆ
5.5.1. Sawfish window manager
5.5.2. WindowMaker
5.6. GNome และโปรแกรมสำหรับ Gnome
5.6.1. ทั่วไป (GNome Control Center)
5.6.2. Abiword
5.7. คำแนะนำเพิ่มเติม
5.7.1. การเปลี่ยนรหัสตัวอักษรเมื่ออ่านข้อความไม่ออก สำหรับ Browser และ Mail & News Client
6. การพัฒนาโปรแกรมบน Linux ที่สนับสนุนภาษาไทย
6.1. มาตรฐานต่าง ๆ และการใช้งานภาษาไทย
6.2. Thai Locale บน GNU C Library
6.3. LibThai
7. ข้อมูลอื่น ๆ
7.1. การใช้งานภาษาไทยสำหรับ LaTeX
7.1.1. การใช้ภาษาไทยในเอกสาร LaTeX
7.1.2. การตัดคำภาษาไทย ก่อนนำเอกสาร LaTex ไปใช้งาน
7.1.3. การนำเอกสาร Latex ไปใช้งาน (Compile เอกสารสำหรับรูปแบบต่าง ๆ)
7.2. Thai Linux Working Group
7.3. ลิงค์เกี่ยวกับ Linux ของไทย
7.4. ลิงค์อื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
8. ถาม-ตอบ (FAQ)
บรรณานุกรม

$Id: index.html,v 1.4 2002-03-05 17:12:50 sf_alpha Exp $